ghdhair100
czołg
Dołączył: 15 Gru 2010
Posty: 1818
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/10 Skąd: England
|
Wysłany: Wto 7:39, 08 Mar 2011 Temat postu: 想要得到什 |
|
|
盲人说:“我是盲人,什么也看不见,但我从来没有被人碰到过。因为我的灯笼既为别人照了亮,[link widoczny dla zalogowanych],也让别人看到了我,这样他们就不会因为看不见而撞到我了。”
禅师顿悟,[link widoczny dla zalogowanych],感叹道:“我辛苦奔波就是为了找佛,其实佛就在我的身边啊,[link widoczny dla zalogowanych]!”
禅师更迷惑了,问道:“为什么呢?”
禅师更迷惑了,问道:“既然这样,你为什么还要打灯笼呢?你甚至都不知道灯笼是什么样子,灯光给人的感觉是怎样的。”
盲人沉思了一会儿,回答说:“不是,我为的是自己!”
盲人说:“我听别人说,每到晚上,人们都变成了和我一样的盲人,因为夜晚没有灯光,所以我就在晚上打着灯笼出来。”
这个故事告诉我们:照亮别人的同时也照亮了自己,在付出的同时也就在收获。
盲人答道:“你刚才过来有没有被别人碰撞过?”
一位盲人每天回家要走一段漆黑的道路,因为路太黑,行人之间总是磕磕碰碰,而盲人却从来没有被行人撞过。他虽然看不见,但总是打着灯笼。人们非常诧异:“这个盲人真有意思,明明看不见,却每天晚上打着灯笼走路!”
禅师非常震动地感叹道:“原来你所做的一切都是为了别人!”
盲人说:“是的,我从生下来就没有见过一丝光亮,对我来说白天和黑夜是一样的,我甚至不知道灯光是什么样的!”
禅师说:“有呀,就在刚才,我被两个人不留心碰到了。”
禅师也不解其中真意,于是去问盲人:“你真是盲人吗?”
Many years ago there lived an Emperor who was so exceedingly fond of fine new clothes that he spent vast sums of money on dress. To him clothes meant more than anything else in the world. He took no interes
related links:
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|